"Ging, maging ang kislap/ng mga alitaptap,/hahanapin ko na lang/sa ‘yong mga mata." "Ging, let me just adore then/those glittering fireflies/now only in your eyes."
Tag: Philippine Languages
Saging at Tubig sa Starbucks?! Ang Ekonomiya at Politika ng Posibilidad sa/ng Pagsusulat sa Kinaray-a, Hiligaynon, at Filipino
"Isang espasyo o tereyn kung gayon ang pagsasalin, ng negosasyon at pagpoposisyon, sa politika ng posibilidad."
An mangaraway han Santa Catalina, naanaw ha pag-awayan hadto’n 1987 ha kabubkiran han Negros Oriental, kinahimangraw an iya anak nga babaye, naedad hin tulo ka tu-ig, tikang ha dapit nga kun diin an iya mga tul-an waray mailubong ni Voltaire Oyzon (Translation of “Fallen in battle in the mountains of Santa Catalina, Negros Oriental, A.D. 1987, a hill warrior talks to his daughter, three years old, from the trail where his bones lie unburied” by Merlie M. Alunan)
Salin ni Voltaire Oyzon sa Waray ng tula sa Ingles ni Merlie Alunan.
“Nagtago Kita Sangka Garapon nga Yabi” ni Marcel Milliam
Salin sa Hiligaynon ni Marcel Milliam ng binalaybay sa Ingles ni Merlie Alunan.
“Bahay sa Dulo:” Kuwentong Kislap ni Abdon Balde Jr.
BUHAY SA DULO Dulo ng mundo itong aming baryong naliligid ng bundok. Kalbo ang gubat at tigang ang lupa. Ang mabatong daan ay palaging natatabunan ng gumuguhong dalisdis. Patay ang kaligiran, maliban sa ilog na umaagos patungo kung saan. Dito kami nabuhay, dito kami namamatay. Napulmunya si Selmo. Natuklaw ng ahas si Indoy. Namasukan sa…
Continue reading ➞ “Bahay sa Dulo:” Kuwentong Kislap ni Abdon Balde Jr.





